Miloš Čermák: 10 slov roku 2020

Autor: Miloš Čermák | Kresba: Patrik Singer
Datum: 10. 12. 2020

Covid-19

Jedno ze slov roku podle slavných Oxford Dictionaries. Vítězství je tuplované i v tom, že víme jistě, že slovo vzniklo letos. Jde o neologismus vytvořený experty Světové zdravotnické organizace v únoru. Do té doby se zdálo, že se nová nemoc bude nazývat koronavirus, případně nový koronavirus, ale tak se dnes čistě technicky označují pouze původci nemoci. Covid vznikl spojením „coronavirus disease“ a číslo 19 označuje rok, kdy byl objeven. Jednou se při čtení o pandemii roku 2020 budou žáci divit, proč šlo o nemoc s číslem 19, a bude to stejná záhada, jako proč se Říjnová revoluce konala ve skutečnosti v listopadu.

Covidiot

Ve webovém Urban Dictionary se objevil poprvé už v polovině března, zpočátku jako označení pro lidi, kteří vzali útokem obchody a skupovali zásoby, v Americe typicky například toaletní papír. Později se toto označení vžilo spíše pro ty, kteří považují covid za „chřipečku“ a ignorují zdravotní nařízení. Krása slova je mimo jiné v tom, že je v podstatě internacionální.

Haranténa

Milý český neologismus, který popisuje karanténu strávenou doma s malými dětmi. Že to není lehké, dokazuje to, že na webu Čeština 2.0 se jako slovo dne objevil už 18. března. To čeští rodiče strávili se svými dětmi v karanténě sotva týden.

Covidle

Nic? Ono to vynikne v sousloví „hodit do něčeho covidle“. Ano, narychlo měnit plány kvůli pandemii či konkrétně nařízením vlády. A opět skvělý web Čeština 2.0, v tomto případě slovo dne ze 4. září. To už bylo jasné, že do našich podzimních plánů přiletí covidle jako hrom.

Smrtnost

Tedy smrtelně vážné slovo. A my ho přitom neznali, nebo spíše jsme ho skoro nepoužívali. Koronavirus nás naučil, že znamená pravděpodobnost, že zemřeme na nějakou nemoc, a to v případě, že ji dostaneme. Smrtnost jedno procento tak znamená, že z tisíce lidí, kteří mají covid, jich zemře v průměru deset. Známější slovo úmrtnost pak uvádí pravděpodobnost, že daná nemoc bude u člověka z nějaké skupiny obyvatel příčinou smrti. Hezky se to dá vysvětlit na skoku z Eiffelovy věže. Zatímco smrtnost takového aktu je sto procent (pokud je známo, pád nikdo nepřežil), úmrtnost se blíží nule. Za celou historii věže tu sebevraždu spáchalo asi jen 350 lidí. 

Superspreader

Nebo česky superšiřitel. Angličtina zná tenhle termín minimálně od sedmdesátých let, kdy ho začali používat epidemiologové. Ale do médií se prakticky nedostal. Poprvé letos v únoru, kdy byl za superšiřitele či „pacienta nula“ v Evropě označen britský podnikatel Steve Walsh. Ten si virus přivezl ze Singapuru a nakazil minimálně 11 lidí. Pak šli v jeho stopách zejména lyžaři v severní Itálii a definitivně si slovo našlo cestu do slovníku v říjnu, kdy se začalo mluvit a psát o „superšiřitelských akcích“. Ano, vzpomínáte si správně, že ta nejslavnější se konala v Bílém domě.

Pandemie

Slovo roku podle slovníku Merriam-Webster. Trošičku nuda, to by přece každého napadlo. Navíc slovo pandemie známe a používáme. Ale jedním z kritérií slov roku je významný nárůst jejich používání, a jak ukázala počítačová analýza, u pandemie jsou to tisíce procent. Slovo „pandemický“ zaznamenalo nárůst dokonce 57 tisíc procent. Jinak drobnost do historie končícího roku: nákaza covidem byla oficiálně uznána za pandemii až 11. března.

Lockdown

Slovo roku podle Collinsova slovníku. I u něj byl zaznamenán velký meziroční nárůst. Skoro by se dalo mluvit o pandemii tohoto slova. Česká ostuda je v tom, že nemáme žádný elegantní ekvivalent. „Uzávěra“ je termín jako z policejního protokolu a „plošná karanténa“ je zoufale nesexy. Nezbyde nám nic jiného než lockdown do češtiny přejmout, stejně jako třeba web, internet nebo mobil.

Megxit

Abychom se pořád nemotali jen v tom zavirovaném prostoru. Británie sice kromě pandemie řešila celý rok i brexit, tedy konkrétně způsob, jak se formálně rozejde s EU, avšak celkem vítaným rozptýlením byl Megxit. Pokud nevíte, tak to byl v lednu anoncovaný odchod prince Harryho a jeho manželky Meghan z královské rodiny.

Prymula

Jasně, je to trochu mimo kategorii, ale nepochybně by tohle jméno vyhrálo soutěž příjmení roku. O jeho původu lze vést diskuse. Nebýt matoucího ypsilonu, tak primule je samozřejmě kytka, zvaná též prvosenka čili petrklíč. Můžeme to akceptovat s tím, že gramatická chyba podtrhuje drsnost svého nositele. Hraví milovníci jazyka samozřejmě nezaháleli, a tak máme slova jako „prýmička“ (nemoc covid s lehkým průběhem), „prymulák“ (ochranný oblek pro zdravotníky), „prymuladona“ (politik s papalášskými návyky) a „dělat prymulu“, tedy chodit do hospody po zavíračce.